Kontrastive Phraseologie 2 (Συγκριτική Φρασεολογία 2)

BILD 7

Äquivalenzmodell für den interlingualen Sprachkontrast mit Beispielen, phraseologische Internationalismen bzw. weit verbreitete Idiome.

(Μοντέλο διαγλωσσικής σύγκρισης και παραδείγματα, φρασεολογικοί διεθνισμοί)

Schlüsselwörter: Kontrastive Phraseologie, Äquivalenzmodell für den interlingualen Sprachkontrast, phraseologische Internationalismen bzw. weit verbreitete Idiome

Λέξεις Κλειδιά: Συγκριτική Φρασεολογία, μοντέλο διαγλωσσικής σύγκρισης, φρασεολογικοί διεθνισμοί

Παρουσιάσεις (Präsentationen)

Kontrastive Phraseologie 2 (PDF)
Kontrastive Phraseologie 2 (PPT)
Literaturauswahl
Literaturauswahl

 

Ασκήσεις

Aufgaben_kontrastive Phraseologie 2a (PDF)
Aufgaben_kontrastive Phraseologie 2b (PDF)
Aufgaben_kontrastive Phraseologie 2 (DOC)