Λίστες παγιωμένων εκφράσεων που εξετάστηκαν και λεξικό παγιωμένων εκφράσεων

Παρατίθενται με αλφαβητική σειρά οι εκφράσεις που εξετάστηκαν στην τάξη και η απόδοσή τους στα ελληνικά. Άλλες εκφράσεις που παρατίθενται επίσης αλφαβητικά αναμένουν την απόδοσή τους στα ελληνικά με βάση έρευνα που μπορεί να γίνει από τον αναγνώστη. Κι αυτό γιατί στόχος του μαθήματος αυτού όπως και του αντίστοιχου ανοικτού μαθήματος δεν είναι να διδαχτούν όσο το δυνατόν περισσότερες εκφράσεις αλλά να δοθούν τα εργαλεία στον ενδιαφερόμενο ώστε ο ίδιος αρχικά να εντοπίσει ότι μια έκφραση που ακούει ή διαβάζει είναι παγιωμένη και στη συνέχεια να στηριζόμενος στο συγκείμενο να ‘μαντέψει‘ τη σημασία της έκφρασης αυτής. Για τον εντοπισμό της καλύτερης ισοδύναμης έκφρασης στα ελληνικά μπορεί να ανατρέξει επίσης στο διαδίκτυο ή στα εξειδικευμένα λεξικά που προτείνονται εδώ.

Ακολουθεί στην ενότητα αυτή η λίστα των ιδιωτισμών ενός σχολείου της Γενεύης όπως εμφανίζεται στο διαδίκτυο (http://parolesfr.kiev.ua/idiomsfr.php?page=7) και η οποία τροφοδότησε κατά ένα μεγάλο μέρος το δικό μας ηλεκτρονικό λεξικό. Το υλικό μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί για αυτομάθηση.

Σημειώσεις

Section 09 (PDF)
Section 09 (DOC)